Майн Рид. Всадник без головы
Страница 133
Словно раненный в сердце, юноша пошатнулся, а затем
бросился вперед.
- Стой! -- сказал Колхаун, удерживая его. -- Ты
забываешь, что ты безоружен, а мустангер вооружен. Возьми вот
это и это,-- продолжал он, передавая ему свой нож и револьвер.
-- Я хотел сам пустить их в ход, но подумал, что лучше будет,
если это сделаешь ты как брат и защитник своей сестры. Вперед,
Генри! Только смотри не попади в нее! Подкрадись тихонько. И
как только они разойдутся, стреляй ему в живот. А если все
шесть пуль не прикончат его, тогда заколи ножом! Я буду
поблизости и приду к тебе на помощь, если понадобится. Вперед!
Подкрадись к этому мерзавцу и отправь его в ад!
Генри Пойндекстер не нуждался в этих подлых наставлениях.
Забыв обо всем, он бросился вперед и через несколько секунд уже
был около сестры:
- Низкий негодяй! -- закричал он, встав перед
мустангером.--Выпусти мою сестру из твоих грязных объятий!..
Луиза, отойди в сторону и дай мне убить его! Отойди, сестра,
отойди!
Если бы Луиза послушалась, Мориса Джеральда через мгновение уже, вероятно, не было бы в живых; он смог бы избежать смерти, только если бы у него поднялась рука на Генри: при том искусстве, с каким мустангер владел своим револьвером, он успел бы выстрелить первым.
Вместо того чтобы вынуть револьвер из кобуры или вообще как-нибудь защищаться, Морис-мустангер пробовал освободиться из объятий девушки, которая продолжала стоять, прильнув к нему,-- только за ее жизнь он боялся.
Генри понимал, что, если он выстрелит в мустангера, он рискует убить сестру; опасаясь этого, юноша медлил спускать курок.
Это промедление спасло всех троих. Молодая креолка, быстро
оценив положение, вдруг оставила возлюбленного и схватила брата
за руки. Она знала, что Морис не будет стрелять, нужно было
только остановить Генри.
- Беги, беги! -- закричала она мустангеру, стараясь
удержать брата, который был вне себя от гнева.-- Генри
заблуждается, я все ему объясню. Скорее, Морис, скорее
спасайся!
- Генри Пойндекстер,-- сказал молодой ирландец, уже
готовый повиноваться ей,-- вы напрасно считаете меня негодяем.
Дайте мне время, и я докажу, что ваша сестра правильнее поняла
меня, чем ее отец, брат или кузен. Если через шесть месяцев вы
не убедитесь, что я достоин ее доверия, ее любви, то можете
убить меня при первой встрече, как трусливого койота, который
попался вам на пути. А пока прощайте!